中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

從功能主義談漢語委婉語的英譯

時間:2023-05-01 23:24:09 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從功能主義談漢語委婉語的英譯

漢語有很多委婉語,它們不僅蘊含著豐富的文化內(nèi)涵,而且在交際中顯示強大功能,從功能主義的目的論出發(fā).對其進行英譯探討具有一定的實踐意義.從目的法則、連貫法則以及忠實性法則來看,漢語委婉語英譯有四種方法,即:刪略、增補、調(diào)整、對等.

作 者: 曾凡芬   作者單位: 深圳廣播電視大學人文系,廣東,深圳,518008  刊 名: 淮北煤炭師范學院學報(哲學社會科學版)  英文刊名: JOURNAL OF HUABEI COAL INDUSTRY TEACHERS COLLEGE(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2008 29(3)  分類號: H315.9  關(guān)鍵詞: 功能主義   漢語委婉語   刪略   增補   調(diào)整   對等  

【從功能主義談漢語委婉語的英譯】相關(guān)文章:

適度異化:體現(xiàn)文化傳播功能的漢語英譯04-28

論委婉語的構(gòu)成及功能04-27

英漢委婉語的社會功能研究04-29

英語委婉語的交際功能04-28

漢語習語的英譯技巧04-26

漢語重復結(jié)構(gòu)的英譯04-27

英語委婉語的語用功能04-29

淺談英語委婉語的交際功能04-28

英漢委婉語的語用功能探析04-27

英語中的委婉語及其交際功能04-29