- 相關(guān)推薦
英漢廣告語言中的中西文化比較
英漢廣告語言都受歷史和社會生活環(huán)境的影響,反映著本民族特有的文化特色.它們既有文化共性,又在表達(dá)習(xí)慣、詞匯句式、語意重心以及用語內(nèi)容上呈現(xiàn)出語言文化差異.在英漢廣告語言的實(shí)際應(yīng)用中,人們應(yīng)以語言為媒介,很好地搭建起中西文化交流的平臺,以促進(jìn)中西的跨文化經(jīng)濟(jì)交往.
作 者: 莊嚴(yán) ZHUANG Yan 作者單位: 成都理工大學(xué),外國語學(xué)院,成都,610059 刊 名: 成都理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF CHENGDU UNIVERSITY OF TECHNOLOGY (SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2006 14(3) 分類號: G04 關(guān)鍵詞: 廣告語言 功能文體 文化 共性 差異【英漢廣告語言中的中西文化比較】相關(guān)文章:
中西文化之比較04-27
英漢委婉語的跨文化比較04-26
英漢成語文化內(nèi)涵比較04-26
英漢詞匯對比看中西文化差異04-27
反思中西文化比較研究04-26
英漢形容詞的語法功能比較04-26
英漢文化意象比較及翻譯04-26
從英漢委婉語對比看中西文化差異04-26
顏色的中西文化含義差異比較04-27