中文国产日韩欧美视频,午夜精品999,色综合天天综合网国产成人网,色综合视频一区二区观看,国产高清在线精品,伊人色播,色综合久久天天综合观看

英漢商標(biāo)詞翻譯的文化處理

時(shí)間:2023-04-29 23:03:37 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英漢商標(biāo)詞翻譯的文化處理

商標(biāo)詞的翻譯是一種跨文化交際活動.任何商標(biāo)詞都有其自身的文化涵義,因此商標(biāo)詞的翻譯必須注重英漢文化差異,使之符合消費(fèi)者的文化心理、民族語言特點(diǎn)、人文地域風(fēng)情等.

作 者: 張衛(wèi)萍   作者單位: 順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院,外語系,廣東,順德,528300  刊 名: 中國西部科技  英文刊名: SCIENCE AND TECHNOLOGY OF WEST CHINA  年,卷(期): 2007 ""(12)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 商標(biāo)詞   文化差異   翻譯  

【英漢商標(biāo)詞翻譯的文化處理】相關(guān)文章:

功能視角下的商標(biāo)詞英漢翻譯04-26

英漢文化意象比較及翻譯04-26

論文化差異與英漢習(xí)語翻譯04-26

商標(biāo)的文化特征與翻譯策略04-27

論語言文化對比與英漢翻譯研究的理據(jù)--英漢語言文化比較與翻譯理論研究04-26

對等翻譯理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用04-26

進(jìn)口商標(biāo)的文化意蘊(yùn)與翻譯04-27

國際廣告文化與國際商標(biāo)的翻譯04-27

英漢翻譯的困難及原因04-27

英漢諺語翻譯的對等模式04-27